harakteristika-obraz-kutuzova-roman-vojna-i-mir-tolstoj
Кутузов.
Иллюстрация
А. Николаева
Знаменитый полководец Михаил Илларионович Кутузов является одним из центральных персонажей романа "Война и мир" Л. Н. Толстого. 

Ниже представлен цитатный образ и характеристика Кутузова в "Войне и мир", описание характера и внешности героя.

Смотрите: Все материалы по роману "Война и мир"





Кутузов в романе "Война и мир"


Михаил Илларионович Кутузов является русским генералом, главнокомандующим одной из русских армий в войне 1805 г., главнокомандующим всей русской армией в Отечественной войне 1812 г.:
"Вы не знаете, как осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен главнокомандующим..." (о Кутузове в 1805 г., том 1 часть 1 глава IV)
В начале романа, в 1805 г., Кутузов ночит чин генерала-аншефа:
"— Генерал-аншеф Кутузов? — быстро проговорил приезжий генерал..." (том 1 часть 2 глава III) 
О внешности Кутузова известно следующее:
"По пухлому, изуродованному раной лицу Кутузова пробежала чуть заметная улыбка..." (том 1 часть 2 глава II) 
"...Кутузов, с своим орлиным носом на пухлом лице, показался на пороге..."  (том 1 часть 2 глава XIII) 
"...по выражению единственного зрячего глаза главнокомандующего видно было, что мысль и забота так сильно занимали его..." (том 1 часть 2 глава XIII) 
"Лицо Кутузова неожиданно смягчилось, и слезы показались в его глазах. Он притянул к себе левою рукой Багратиона, а правою, на которой было кольцо, видимо, привычным жестом перекрестил его и подставил ему пухлую щеку..."  (том 1 часть 2 глава XIII) 
"...невольно бросились в глаза, в полуаршине от него, чисто промытые сборки шрама на виске Кутузова, где измаильская пуля пронизала ему голову, и его вытекший глаз..."  (том 1 часть 2 глава XIII) 
"...Кутузов в расстегнутом мундире, из которого, как бы освободившись, выплыла на воротник его жирная шея, сидел в вольтеровском кресле, положив симметрично пухлые старческие руки на подлокотники, и почти спал..."  (том 1 часть 3 глава XIII) 
"В длинном сюртуке на огромном толщиной теле, с сутуловатой спиной, с открытой белой головой и с вытекшим, белым глазом на оплывшем лице, Кутузов вошел своей ныряющей, раскачивающейся походкой в круг и остановился позади священника. Он перекрестился привычным жестом, достал рукой до земли и, тяжело вздохнув, опустил свою седую голову…" (том 3 часть 2 глава XXI) 
"...Кутузов стоял все на том же месте и, старчески опустившись на седле своим тучным телом, тяжело зевал, закрывши глаза..." (том 1 часть 3 глава XV) 
"...лицо его становилось все светлее и светлее от старческой кроткой улыбки, звездами морщившейся в углах губ и глаз..." (том 4 часть 4 глава VI)





Кутузов является спокойным, неторопливым мужчиной:
"...Кутузов обратился к князю Андрею. На лице его не было и следа волнения..." (том 1 часть 2 глава XIII)
"...говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя..." (том часть глава) 
"...Вейротер... <...> представлял своею оживленностью и торопливостью резкую противоположность с недовольным и сонным Кутузовым..." (том часть глава)
Кутузов кажется простым и обыкновенным человеком со своими интересами и слабостями:
"...он вообще ничего не говорил о себе, не играл никакой роли, казался всегда самым простым и обыкновенным человеком и говорил самые простые и обыкновенные вещи. Он писал письма своим дочерям и m-me Staël, читал романы, любил общество красивых женщин, шутил с генералами, офицерами и солдатами..." (том 4 часть 4 глава V)
Судя по всему, Кутузов ведет себя ласково с солдатами:
"...Кутузов прошел по рядам, изредка останавливаясь и говоря по нескольку ласковых слов офицерам, которых он знал по турецкой войне, а иногда и солдатам. Поглядывая на обувь, он несколько раз грустно покачивал головой..." (том 1 часть 2 глава II) 
Вероятно, Кутузов является внимательным человеком. Он замечает детали обмундирования своих солдат во время смотра:
"Не… брат, глазастее тебя, и сапоги и подвертки, всё оглядел…" (том 1 часть 2 глава II)
Кутузов знает французский и немецкий языки, как хорошо образованный дворянин:
"...сказал Кутузов... <...> и продолжал по-французски начатый разговор..." (том 1 часть 2 глава III)
"...Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по-немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда..." (том 1 часть 2 глава III)
Господин Кутузов является верующим человеком:
"Ну, князь, прощай, – сказал он Багратиону. – Христос с тобой. Благословляю тебя на великий подвиг..." (том 1 часть 2 глава XIII) 
"Кутузов испуганно-открытыми глазами посмотрел на князя Андрея, потом снял фуражку и перекрестился: «Царство ему небесное! Да будет воля Божия над всеми нами!»" (Кутузов узнает о смерти старика Болконского, том 2 часть 2 глава XV)
Кутузов – плаксивый человек. Его легко заставить прослезиться:
"...расплывшие губы Кутузова дрожали и на глазах были слезы..." (том 3 часть 2 глава XV) 
"Хотя князь Андрей и знал, что Кутузов был слаб на слезы…" (том 3 часть 2 глава XVI) 
"И опять глаза его залоснились слезами…" (том 3 часть 2 глава XVI) 
"...Кутузов, отвечая, неожиданно всхлипнул, видимо находясь в сильном волнении..." (том 4 часть 4 глава VI)
Михаил Илларионович Кутузов является умным и опытным полководцем:
"А вместе с тем умный и опытный Кутузов принял сражение…" (том 3 часть 2 глава XIX) 
"Несмотря на всю свою мнимую власть, на свой ум, опытность, знание людей, Кутузов..." (том 4 часть 2 глава III)
Кутузов – мудрый полководец. Он понимает, что есть неизбежный ход событий, в который не нужно вмешиваться:
"Он понимает, что есть что-то сильнее и значительнее его воли, – это неизбежный ход событий, и он умеет видеть их, умеет понимать их значение и, ввиду этого значения, умеет отрекаться от участия в этих событиях, от своей личной воли, направленной на другое…" (том 3 часть 2 глава XVI)
Он является проницательным человеком:
"...сказал он со старческим выражением проницательности, как будто поняв все, что делалось в душе Болконского..." (том 1 часть 2 глава XIII)
Например, Кутузов предвидит поражение русских в сражении под Аустерлицем и предупреждает об этом царя Александра I, но тот не прислушивается к мнению старика:
"Я думаю, что сражение будет проиграно, и я так сказал графу Толстому и просил его передать это государю..." (слова Кутузова, том 1 часть 3 глава XI)
По мнению автора, Кутузов является целеустремленным, последовательным полководцем. Например, по словам Толстого, он проявляет последовательность, когда в 1812 г. преследует армию Наполеона от Москвы до Вильны:
"И к этой цели во всю кампанию, от Москвы до Вильны, была направлена деятельность Кутузова – не случайно, не временно, но так последовательно, что он ни разу не изменил ей..." (том 4 часть 4 глава IV) 
"...трудно себе представить историческое лицо, деятельность которого так неизменно постоянно была бы направлена к одной и той же цели. Трудно вообразить себе цель, более достойную и более совпадающую с волею всего народа. Еще труднее найти другой пример в истории, где бы цель, которую поставило себе историческое лицо, была бы так совершенно достигнута, как та цель, к достижению которой была направлена вся деятельность Кутузова в 1812 году..." (том 4 часть 4 глава V)
Михаил Илларионович считает, что на войне главное – терпение и время:
"Терпение и время, вот мои воины богатыри!» – думал Кутузов. Он знал, что не надо срывать яблока, пока оно зелено. Оно само упадет, когда будет зрело, а сорвешь зелено, испортишь яблоко и дерево, и сам оскомину набьешь..." (том 4 часть 2 глава XVII) 
"Взять крепость не трудно, трудно кампанию выиграть. А для этого не нужно штурмовать и атаковать, а нужно терпение и время…" (том 3 часть 2 глава XVI) 
"Он, тот медлитель Кутузов, которого девиз есть терпение и время, враг решительных действий..." (том 4 часть 4 глава V)
Он является хитрым полководцем. Например, с помощью хитрости он удерживает свою армию от бесполезных сражений и тем самым сохраняет жизнь солдатам и офицерам (как в войне 1812 г.):
"Со времени известия о выходе французов из Москвы и до конца кампании, вся деятельность Кутузова заключается только в том, чтобы властью, хитростью, просьбами удерживать свои войска от бесполезных наступлений, маневров и столкновений с гибнущим врагом..." (том 4 часть 2 глава XVIII)
"...он один – тот, который, казалось бы, по своему положению главнокомандующего, должен был быть вызываем к наступлению, – он один все силы свои употреблял на то, чтобы удержать русскую армию от бесполезных сражений..." (том 4 часть 2 глава II) 
"...отвечал Кутузов и продолжал употреблять все свои силы на то, чтобы удерживать войска от наступления..." (том 4 часть 2 глава II) 
"И сколько ни старался Кутузов удержать войска, войска наши атаковали..." (том 4 часть 2 глава XIX)
Кутузов – человек опытный как в военном, так и в придворном деле:
"Старый человек, столь же опытный в придворном деле, как и в военном..." (том часть глава)
По мнению графа Ростопчина, Кутузов является "старой придворной лисицей", то есть хитрым человеком:
"Он даст почувствовать этой старой придворной лисице..." (том 3 часть 3 глава XXV)  
По мнению Толстого, Кутузова незаслуженно считают хитрым придворным лжецом, который якобы лишил русских полной победы над французами под Москвой. По словам Толстого, Кутузов – редкий человек, которого постигла воля Провидения и который умеет следовать высшим законам:
"В 12-м и 13-м годах Кутузова прямо обвиняли за ошибки. Государь был недоволен им. И в истории, написанной недавно по высочайшему повелению, сказано, что Кутузов был хитрый придворный лжец, боявшийся имени Наполеона и своими ошибками под Красным и под Березиной лишивший русские войска славы — полной победы над французами. 
Такова судьба не великих людей, не grand-homme, которых не признает русский ум, а судьба тех редких, всегда одиноких людей, которые, постигая волю Провидения, подчиняют ей свою личную волю. Ненависть и презрение толпы наказывают этих людей за прозрение высших законов." (том 4 часть 4 глава V) 
По мнению Толстого, Кутузов является простой, скромной и истинно величественной фигурой в истории:
"Простая, скромная и потому истинно величественная фигура эта не могла улечься в ту лживую форму европейского героя, мнимо управляющего людьми, которую придумала история..." (том 4 часть 4 глава V)
В августе 1812 г. после Бородинского сражения Кутузов получает чин генерал-фельдмаршала (самый высокий военный чин в Табели о рангах):
"Ну-с, вы знаете великую новость? Кутузов — фельдмаршал." (князь Василий, том 3 часть 2 глава VI)
В декабре 1812 г. за победу над Наполеоном император Александр I награждает Кутузова Орденом Святого Георгия 1-ой степени, а после этого постепенно отстраняет его от командования армией:
"...почтительно наклонившись, взял предмет, лежавший на блюде. Это был Георгий 1-й степени..." (том 4 часть 4 глава X)
Главный герой романа Андрей Болконский служит адъютантом (помощником) Кутузова в период с 1805 по 1812 гг. Старик Кутузов хорошо относится к своему молодому, умному и энергичному помощнику:
"Кутузов, которого он догнал еще в Польше, принял его очень ласково, обещал ему не забывать его, отличал от других адъютантов, брал с собою в Вену и давал более серьезные поручения." (том 1 часть 2 глава III) 
"...князь Андрей встретил Кутузова, своего прежнего, всегда расположенного к нему, генерала..." (том 3 часть 1 глава VIII) 
Отец Андрея Болконского, Николай Болконский, является старым товаришем Кутузова, в прошлом мужчины вместе служили в армии:
"Из Вены Кутузов писал своему старому товарищу, отцу князя Андрея..." (том 1 часть 2 глава III)

Это был цитатный образ и характеристика Кутузова в романе "Война и мир" Льва Толстого, описание внешности и характера героя.

Смотрите: Все материалы по роману "Война и мир"