https://www.literaturus.ru/2020/12/zhile-makar-devushkin-opisanie-komnata-kvartira.html
Макар Девушкин.
Художник
П. Боклевский
Бедный чиновник Макар Девушкин является одним из двух главных героев романа "Бедные люди" Ф. М. Достоевского. 

В этой статье представлено цитатное описание жилища Макара Девушкина, характеристика комнаты и квартиры, где проживает герой.

Смотрите: 





Жилье Макара Девушкина в романе "Бедные люди"


Бедный одинокий чиновник Макар Девушкин снимает комнату в многоквартирном доме где-то в Петербурге. В этом доме, кроме него, живет еще много разных людей.

Раньше Макар жил в тихом месте, но недавно он переехал на новую квартиру. В этом новом жилье очень шумно, и ему это не нравится:

"Ну, в какую же я трущобу попал, Варвара Алексеевна! Ну, уж квартира! Прежде ведь я жил таким глухарем, сами знаете: смирно, тихо; у меня, бывало, муха летит, так и муху слышно. А здесь шум, крик, гвалт!" (письмо Макара от 8 апреля)

Герой называет свою квартиру "трущобой", "содомом" и "Ноевым ковчегом". Под содомом он подразумевает место, где живут распутные, развратные люди:

"Ну, в какую же я трущобу попал, Варвара Алексеевна!" (письмо Макара от 8 апреля)  
"Порядку не спрашивайте – Ноев ковчег!" (письмо Макара от 8 апреля) 
"...удивляюсь, как в таком содоме семейные люди уживаются." (письмо Макара от 12 апреля) 

Макар недоволен своим съемным жильем. Он жалуется на то, что ночью он никогда не может сразу заснуть, потому что в квартире все время кто-то шумит, играя в карты и т.д. По словам героя, в такой квартире неприлично жить семейным людям с детьми:

"Вообще сказать, жить мне здесь не так чтобы совсем было хорошо… Чтоб этак всем разом ночью заснуть и успокоиться – этого никогда не бывает. Уж вечно где нибудь-сидят да играют, а иногда и такое делается, что зазорно рассказывать. Теперь уж я все таки пообвык, а вот удивляюсь, как в таком содоме семейные люди уживаются." (письмо Макара от 12 апреля)

Он признается Вареньке, что на прошлой квартире ему жилось лучше и привольнее, но и на этой квартире якобы тоже хорошо. Здесь, на новой квартире, ему в некотором смысле веселее и разнообразнее (он имеет в виду постоянный шум и отсутствие личного пространства):

"Я не неженка! Впрочем, если на правду пошло, то на старой квартире моей все было не в пример лучше; попривольнее было, маточка. Конечно, и теперешняя моя квартира хороша, даже в некотором отношении веселее и, если хотите, разнообразнее..." (письмо Макара от 8 апреля) 







При этом бедный Макар Девушкин снимает даже не отдельную комнату, а отгороженный угол в общей кухне. В этом углу у него имеется свое окно и некоторая мебель:

"Я живу в кухне, или гораздо правильнее будет сказать вот как: тут подле кухни есть одна комната (а у нас, нужно вам заметить, кухня чистая, светлая, очень хорошая), комнатка небольшая, уголок такой скромный… то есть, или еще лучше сказать, кухня большая в три окна, так у меня вдоль поперечной стены перегородка, так что и выходит как бы еще комната, нумер сверхштатный; всё просторное, удобное, и окно есть, и всё, – одним словом, всё удобное. Ну, вот это мой уголочек. Ну, так вы и не думайте, маточка, чтобы тут что-нибудь такое иное и таинственный смысл какой был; что вот, дескать, кухня! – то есть я, пожалуй, и в самой этой комнате за перегородкой живу, но это ничего; я себе ото всех особняком, помаленьку живу, втихомолочку живу." (письмо Макара от 8 апреля)

Живя по сути на кухне, герой вынужден терпеть весь шум и все запахи, которые бывают на кухне. По его словам, утром в кухне поднимается дым, чад, от жареной рыбы или мяса ("чадно немного"). Также в кухне всегда висит старое белье, которое неприятно пахнет и тем самым беспокоит Макара. Правда, он тут же добавляет, что к этому можно привыкнуть:

"Кухня у нас большая, обширная, светлая. Правда, по утрам чадно немного, когда рыбу или говядину жарят, да и нальют и намочат везде, зато уж вечером рай. В кухне у нас на веревках всегда белье висит старое; а так как моя комната недалеко, то есть почти примыкает к кухне, то запах от белья меня беспокоит немного; но ничего: поживешь и попривыкнешь..." (письмо Макара от 12 апреля)

В своем жилье, а точнее, в своем жалком углу, Макар имеет некоторую мебель: кровать, стол, комод, пару стульев. Также на стене он повесил икону (образ). При этом он пишет своей подруге Вареньке, что его жилье не так уж ужасно и что ему здесь "удобно". Он приукрашивает это отвратительное жилье, чтобы Варенька не переживала за него. По словам Макара, преимущество этого жилья состоит в том, что его окно выходит на окно Вареньки, так что он может чаще видеть ее:

"Поставил я у себя кровать, стол, комод, стульев парочку, образ повесил. Правда, есть квартиры и лучше, – может быть, есть и гораздо лучшие, – да удобство-то главное; ведь это я всё для удобства, и вы не думайте, что для другого чего-нибудь. Ваше окошко напротив, через двор; и двор-то узенький, вас мимоходом увидишь – всё веселее мне, горемычному, да и дешевле." (письмо Макара от 8 апреля)

По словам Макара, за предыдущую квартиру (тихую и более комфортную) он платил 30 рублей ассигнациями в месяц, а за этот угол в трущобе он платит чуть меньше – 24,5 рубля ассигнациями. Другими словами, он действительно немного экономит по сравнению с прошлым жильем. Однако на самом деле он наверняка понимает, что, сняв это жилье, он совершил ошибку и что жить в таком помещении невыносимо. Однако Макар старается не жаловаться ("не роптать") Вареньке на свою жизнь, чтобы не расстраивать ее:

"У нас здесь самая последняя комната, со столом, тридцать пять рублей ассигнациями стоит. Не по карману! А моя квартира стоит мне семь рублей ассигнациями, да стол пять целковых: вот двадцать четыре с полтиною, а прежде ровно тридцать платил, зато во многом себе отказывал; чай пивал не всегда, а теперь вот и на чай и на сахар выгадал. <...> 
Я-то не ропщу и доволен. <...> 
Вы, впрочем, не думайте чего-нибудь и не сомневайтесь, маточка, обо мне, что я такую комнату нанял. Нет, это удобство заставило, и одно удобство соблазнило меня." (письмо Макара от 8 апреля) 

Подруга и родственница Макара, Варенька Доброселова, понимает, что его жилье – это ужасное, грязное и шумное место, которое не походит для человека, который любит уединение и покой:

"Ax, Макар Алексеевич! <...>  
Что это вам вздумалось, например, такую квартиру нанять? Ведь вас беспокоят, тревожат; вам тесно, неудобно. Вы любите уединение, а тут и чего-чего нет около вас!..." (письмо Вареньки от 8 апреля)

Что касается планировки этой отвратительной квартиры, она состоит из длинного коридора, грязного и темного. По правую сторону коридора идет глухая стена, а по левую сторону одна за другой расположены комнаты, как будто номера в гостинице. В каждой такой комнате могут жить по 2-3 человека:

"Да ведь вы еще и не знаете, как это всё здесь устроено. Вообразите, примерно, длинный коридор, совершенно темный и нечистый. По правую его руку будет глухая стена, а по левую всё двери да двери, точно нумера, всё так в ряд простираются. Ну, вот и нанимают эти нумера, а в них по одной комнатке в каждом; живут в одной и по двое, и по трое. Порядку не спрашивайте – Ноев ковчег!" (письмо Макара от 8 апреля)

По словам Макара, в квартире стоит душный, гнилой запах. Из-за несвежего воздуха в квартире не выживают чижики, которых держит один из жильцов, мичман. Теперь мичман покупает пятого чижика, так как четыре предыдущих птицы умерли:

"Я уже описывал вам расположение комнат; оно, нечего сказать, удобно, это правда, но как-то в них душно, то есть не то чтобы оно пахло дурно, а так, если можно выразиться, немного гнилой, остро-услащенный запах какой-то. На первый раз впечатление невыгодное, но это все ничего; стоит только минуты две побыть у нас, так и пройдет и не почувствуешь, как все пройдет, потому что и сам как-то дурно пропахнешь, и платье пропахнет, и руки пропахнут, и все пропахнет, – ну, и привыкнешь. У нас чижики так и мрут. Мичман уж пятого покупает – не живут в нашем воздухе, да и только..." (письмо Макара от 12 апреля)

В доме, где находится эта съемная квартира героя, есть парадная лестница и лестница для черного входа. На черной лестнице поломаны ступеньки, а стены жирные и липкие. На каждой лестничной площадке имеется какой-то хлам и мусор, из-за чего на лестнице стоит неприятный запах:

"Во-первых, в доме у нас, на чистом входе, лестницы весьма посредственные; особливо парадная – чистая, светлая, широкая, все чугун да красное дерево. Зато уж про черную и не спрашивайте: винтовая, сырая, грязная, ступеньки поломаны, и стены такие жирные, что рука прилипает, когда на них опираешься. На каждой площадке стоят сундуки, стулья и шкафы поломанные, ветошки развешаны, окна повыбиты; лоханки стоят со всякою нечистью, с грязью, с сором, с яичною скорлупою да с рыбьими пузырями; запах дурной… одним словом, нехорошо..." (письмо Макара от 12 апреля)

По словам Макара, его соседи по квартире являются хорошими, образованными и учеными людьми. Среди соседей имеются:

  • один "начитанный" и "умный" чиновник Ратазяев
  • два офицера, которые все время играют в карты
  • мичман
  • англичанин-учитель
  • семья чиновника Горшкова 
Вот как герой описывает своих соседей:
"Впрочем, кажется, люди хорошие, всё такие образованные, ученые. Чиновник один есть (он где-то по литературной части), человек начитанный: и о Гомере, и о Брамбеусе, и о разных у них там сочинителях говорит, обо всем говорит, – умный человек! Два офицера живут и всё в карты играют. Мичман живет; англичанин-учитель живет." (письмо Макара от 8 апреля) 
"...а во-вторых, пригласил меня сегодня на чай один жилец, сосед мой, Ратазяев, тот самый чиновник, у которого сочинительские вечера бывают. Сегодня собрание; будем литературу читать." (письмо Макара от 21 июня)
Среди жильцов есть одна нищая семья чиновника Горшкова. Комната Горшковых расположена не в одном ряду с другими съемными комнатами ("нумерами"), а по другую сторону коридора, отдельно, в углу: 
"Целая семья бедняков каких-то у нашей хозяйки комнату нанимает, только не рядом с другими нумерами, а по другую сторону, в углу, отдельно." (письмо Макара от 12 апреля)

Хозяйкой квартиры является маленькая, нечистая старушонка, очень гадкая женщина, сущая ведьма. Она целый день ходит в туфлях и шлафроке (халате) и кричит на свою служанку Терезу:

"Хозяйка наша, – очень маленькая и нечистая старушонка, – целый день в туфлях да в шлафроке ходит и целый день всё кричит на Терезу." (письмо Макара от 8 апреля)

"Ну, Варенька, замечу вам еще мимоходом, что прегадкая женщина наша хозяйка, к тому же сущая ведьма." (письмо Макара от 12 апреля)
У хозяйки имеется двое слуг — Тереза и Фальдони. Эти слуги прислуживают жильцам, которые снимают комнаты:
"Вы видели Терезу. Ну, что она такое на самом то деле? Худая, как общипанный, чахлый цыпленок. В доме и людей-то всего двое: Тереза да Фальдони, хозяйский слуга. Я не знаю, может быть, у него есть и другое какое имя, только он и на это откликается; все его так зовут. Он рыжий, чухна какая-то, кривой, курносый, грубиян: всё с Терезой бранится, чуть не дерутся." (письмо Макара от 12 апреля)

К сожалению, соседи Макара Девушкина оказываются не такими хорошими людьми (за исключением семьи Горшковых). В какой-то момент они начинают смеяться над Макаром и его дружбой с Варенькой Доброселовой, которая младше его на 30 лет. Среди предателей оказывается и "начитанный" чиновник Ратазяев, которым Макар еще недавно так восхищался:

"А вечером у Ратазяева кто то из них стал вслух читать одно письмо черновое, которое я вам написал, да выронил невзначай из кармана. Матушка моя, какую они насмешку подняли! Величали, величали нас, хохотали, хохотали, предатели! Я вошел к ним и уличил Ратазяева в вероломстве; сказал ему, что он предатель!" (письмо Макара от 11 апреля)  
В конце концов, когда Варенька Доброселова покидает Петербург, Макар Девушкин решает покинуть свое ужасное жилье и снять комнату, в которой жила девушка:
"Я, маточка, перееду с моей квартиры на вашу старую и буду нанимать у Федоры." (письмо Макара от 29 сентября)

Это было цитатное описание жилья Макара Девушкина в романе "Бедные люди" Достоевского, характеристика комнаты и квартиры, где он проживает.

Смотрите: