graf-ilja-andreevich-rostov-vojn-i-mir-harakteristika-obraz
Граф Ростов и
Марья Дмитриевна.
Художник
М. Башилов
Старый граф Ростов является одним из ярких положительных персонажей романа "Война и мир" Толстого

Старый граф Илья Андреевич – отец семейства Ростовых. В семье графа и его супруги воспитывается пятеро детей: старшая дочь Вера Ростова, Николай Ростов, Наташа Ростова, Петя Ростов и приемная дочь Соня.

В этой статье представлена цитатная характеристика и образ старого графа Ильи Андреевича Ростова в романе "Война и мир", описание внешности и характера героя в цитатах.

Смотрите: Все материалы по роману "Война и мир"





Граф Илья Андреевич Ростов в романе "Война и мир"


Полное имя героя – Илья Андреевич Ростов:
"...старый граф Илья Андреевич Ростов..."

Это пожилой человек, "старичок":
"...смотрело на веселого старичка..."
"...я прошу тебя заняться делами, я стар, я..."

Граф Ростов и его семья – богатые дворяне. У них есть несколько деревень и сотни крепостных:
"...к своим богатым родственникам Ростовым..."
"Ведь ты сам говоришь, что в доме на сто тысяч добра..."
"Когда родились дочери, каждой было назначено по триста душ в приданое..."

Женой графа Ростова является графиня Наталья Ростова, в девичестве Шиншина:
"Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна..."





О внешности графа Ростова известно следующее:
"...на полном, веселом и чисто выбритом лице..."
"...шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине..."
"...все его полное тело..."
"...распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице..."
"Что выражалось во всей круглой фигуре графа..."
"...она протянула к нему руки, обняла его лысую голову..."
"...крикнул граф, вдруг апоплексически краснея шеей и затылком, как краснеют старые люди..."
"Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный..."
"...расправив шубку и надев охотничьи снаряды, влез на свою гладкую, сытую, смирную и добрую, поседевшую, как и он сам..."
"...взявшись за редкие виски седых волос, граф вышел из комнаты..."
"Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой..."
"...граф Илья Андреич <...> в своем лиловом шелковом халате вышел на крыльцо..."
"...сказал граф, потирая свою лысину и добродушно глядя на офицера и денщика и кивая им головой..."
"...на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос..."

Граф Ростов
(актер Виктор Станицын).
Фильм "Война и мир" 1965 г.
У героя добрые голубые глаза:
"...добрые глаза его увлажились слезами радости и восторга..."
"...опять голубые глаза графа увлажились слезами..."

У него добрая улыбка:
"...слушать с своей доброй улыбкой..."

Граф Ростов ведет себя молодецки:
"Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы..."
"...придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги..."

Илья Андреевич – это веселый, бойкий, самоуверенный мужчина:
"Граф <...> всему смеялся..."
"...с улыбкою радости смотрело на веселого старичка..."
"...бойкий, веселый, самоуверенный старичок..."
"...Илья Андреич, веселый, румяный..."

Окружающие считают героя глупым и смешным человеком:
"Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят..."
"Все эти знакомые... <...> столько раз смеявшиеся над ним..."

Граф Ростов – добрый человек:
"Но добрый человек, князь..."
"Добрый старик, но очень pauvre sire*..." (*плох)

Он доверчивый и слабый человек. Его легко обмануть:
"Граф так слаб, так вверился Митеньке, и так добр, и так все его обманывают, что все идет хуже и хуже..."

Он балует своих детей:
"Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу..."
"...тот сын, за которого она ссорилась с баловником-графом..."

Он хорошо относится к своей жене:
"...Уу! моя красавица! – закричал граф. – Лучше вас всех!.. – Он хотел обнять ее, но она, краснея, отстранилась, чтобы не измяться..."

Граф Ростов – щедрый и неэкономный человек. Он любит жить на широкую ногу:
"...редко кто умел так на широкую руку, хлебосольно устроить пир, особенно потому, что редко кто умел и хотел приложить свои деньги, если они понадобятся на устройство пира..."

Илья Андреевич любит хорошо поесть и выпить:
"...захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим все его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие..."
"...закусил и запил полубутылкой своего любимого бордо..."

Он любит поспать после обеда:
"...с трудом удерживался от привычки послеобеденного сна..."

Он любит играть в карты и проигрывает много денег:
"К тому же игрок, говорят..."
"...те же графские висты и бостоны, за которыми он, распуская веером всем на вид карты, давал себя каждый день на сотни обыгрывать соседям..."

Граф Ростов – член Английского клуба (престижного клуба для аристократов):
"В начале марта старый граф Илья Андреевич Ростов был озабочен устройством обеда в Английском клубе для приема князя Багратиона..."
"Граф со дня основания клуба был его членом и старшиною..."

Он содержит большую псарню у себя в имении, что считается роскошью:
Старый граф, всегда державший огромную охоту, теперь же передавший всю охоту в ведение сына..."
"...Граф Илья Андреич, хоть и не охотник по душе, но знавший твердо охотничьи законы..."

Известно, что Илья Андреевич коллекционирует курительные трубки:
"Граф провел гостей-мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок..."
"Граф с трубкой в руках ходил по комнате..."

Он хорошо танцует, несмотря на свой возраст:
"Граф танцевал хорошо и знал это..."
"...граф, все более и более расходясь, пленял зрителей неожиданностью ловких вывертов и легких прыжков своих мягких ног..."

Граф Ростов – общительный человек. Он знает всех в высшем обществе и любит новые лица:
"Это была графиня Безухова, жена Пьера. Илья Андреич, знавший всех на свете, перегнувшись к ней, заговорил..."
"Граф Илья Андреич... <...> со всеми знакомый..."
"Граф любил новые лица..."

Старик Ростов любит жить весело и спокойно, не вникая в проблемы:
"...он так любил свое веселое спокойствие, что он избегал расспросов и все старался уверить себя, что ничего особенного не было..."
"Да, славные, славные ребята, – подтвердил граф, всегда разрешавший запутанные для него вопросы тем, что все находил славным..."

Граф Ростов является патриотом. Он истинно предан своему царю:
"Вот это так! – вскрикнул граф <...> – Только скажи государь, мы всем пожертвуем и ничего не пожалеем.
Шиншин еще не успел сказать приготовленную им шутку на патриотизм графа..."
"...– Какие шутки! – повторил граф. – Только скажи он слово, мы все пойдем… Мы не немцы какие-нибудь…"
"Да, всего дороже… царское слово, – рыдая, говорил сзади голос Ильи Андреича..."

Он отзывчивый и небезразличный человек. Он принимает у себя в доме раненых:
"И граф вместе с ним вошел в дом, повторяя свое приказание о том, чтобы не отказывать раненым, которые просятся ехать..."
"...набирают с собой раненых, которых граф, по своей простоте, приказал забирать с собой..."

Он гостеприимный и хлебосольный хозяин:
"Все эти знакомые, столько раз обедавшие и танцевавшие у него..."

Старк Ростов – прекрасный, редкий человек, хотя и со своими слабостями:
"Да, там как бы то ни было, а прекраснейший был человек. Таких людей нынче уж не встретишь… А у кого ж нет своих слабостей?.."

Это добрый, но распущенный человек:
"...влиянием, которое имела на них его распущенная доброта, вдруг все подали ко взысканию..."

Он непрактичный, "бестолковый" человек:
"Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф..."

Он плохо разбирается в делах. Он доверяется управляющему, который, вероятно, и разоряет имение Ростовых:
"...виновен в расстройстве дел только один он с своим Митенькой и с своими непреодолимыми привычками..."

Граф Ростов не следит за доходами и расходами:
"...Он решительно не знал, что у него есть, сколько у него долгов и что он в состоянии будет дать в приданое Вере..."
"...Он чувствовал, что он был дурным распорядителем имения своей жены и виноват был перед своими детьми, но не знал, как поправить это..."


Разорение семьи Ростовых и смерть графа


По ходу романа старый граф Ростов накапливает огромные долги и постепенно разоряет семью:
"...он запутался, и с каждым шагом все более и более запутываясь и чувствуя себя не в силах ни разорвать сети, опутавшие его, ни осторожно, терпеливо приняться распутывать их..."
"Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова..."

После разорения Илья Андреевич выглядит жалким человеком:
"...теперь он казался жалким, затерянным человеком..."
"После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни..."

Трудности и горе "убивают" графа. Он постепенно чахнет:
"События последнего года: пожар Москвы и бегство из нее, смерть князя Андрея и отчаяние Наташи, смерть Пети, горе графини – все это, как удар за ударом, падало на голову старого графа..."
"...хотел казаться веселым; но веселье его не сообщалось, как прежде, а, напротив, возбуждало сострадание в людях, знавших и любивших его..."

В 1813 году, после недолгой болезни, граф Ростов умирает:
"...заболел и слег в постелью... <...> Графиня, не раздеваясь, две недели провела в кресле у его изголовья... <...> Причастившись и особоровавшись, он тихо умер..." (эпилог часть 1 глава V)
"Именно в то время, когда дела графа так запутались, что нельзя было себе представить, чем это все кончится, если продолжится еще год, он неожиданно умер..."

Перед смертью старик просит у своей семьи прощения за разорение:
"В последний день он, рыдая, просил прощения у жены и заочно у сына за разорение именья – главную вину, которую он за собой чувствовал..."

После смерти графа всплывают огромные долги:
"...удивив всех громадностию суммы разных мелких долгов, существования которых никто и не подозревал. Долгов было вдвое больше, чем имения..."

Сын Николай Ростов с трудом выплачивает все долги после смерти отца:
"...Николаю не давали ни срока, ни отдыха, и те, которые, по‑видимому, жалели старика, бывшего виновником их потери (если были потери), теперь безжалостно накинулись на очевидно невинного перед ними молодого наследника, добровольно взявшего на себя уплату..."



Это был цитатный образ и характеристика старого графа Ростова в романе "Война и мир" Толстого, описание внешности и характера графа Ильи Андреевича Ростова в цитатах.