Анализ произведений. Характеристика героев. Материалы для сочинений




Алоизий Могарыч в романе "Мастер и Маргарита": характеристика, образ, описание

aloizij-mogarych-master-i-margarita
Иллюстрация к роману
"Мастер и Маргарита".
Художник Уве Шрамм 
Алоизий Могарыч является одним из второстепенных героев романа "Мастер и Маргарита" Булгакова.

В этой статье представлена характеристика Алоизия Могарыча в романе "Мастер и Маргарита": цитатный образ героя.

Смотрите:
Краткое содержание романа
Все материалы по роману "Мастер и Маргарита"




Алоизий Могарыч в романе "Мастер и Маргарита": образ, характеристика, описание


Алоизий Могарыч является приятелем главного героя романа - писателя по прозвищу Мастер:
"...А со мной случилась оригинальность, как нередко бывало в моей жизни... У меня неожиданно завелся друг..."

О внешности Алоизия Могарыча известно следующее:
"...кто‑нибудь непредвиденный, неожиданный и внешне‑то черт знает на что похожий..."

Алоизий Могарыч нравится Мастеру за свой "сюрприз" внутри:
"...Понравился он мне до того, вообразите, что я его до сих пор иногда вспоминаю и скучаю о нем..."
"...Дело в том, что вообще человек без сюрприза внутри, в своем ящике, неинтересен. Такой сюрприз в своем ящике Алоизий <...> – имел..." (Мастер об Алоизие)

При этом Алоизий Могарыч не нравится Маргарите, возлюбленой Мастера:
"...Жене моей он не понравился до чрезвычайности. Но я заступился за него. Она сказала:
– Делай, как хочешь, но говорю тебе, что этот человек производит на меня впечатление отталкивающее..."




Алоизий Могарыч называет себя журналистом:
"...Отрекомендовался он мне журналистом..."

Он холост и живет недалеко от "подвала" Мастера:
"...Я узнал, что он холост, что живет рядом со мной примерно в такой же квартирке, но что ему тесно там, и прочее. К себе как‑то не звал..."

Алоизий является очень умным человеком, по мнению Мастера:
"...Именно, нигде до того я не встречал и уверен, что нигде не встречу человека такого ума, каким обладал Алоизий. Если я не понимал смысла какой‑нибудь заметки в газете, Алоизий объяснял мне ее буквально в одну минуту, причем видно было, что объяснение это ему не стоило ровно ничего. То же самое с жизненными явлениями и вопросами..."

Алоизий Могарыч любит литературу: 
"...Покорил меня Алоизий своею страстью к литературе. Он не успокоился до тех пор, пока не упросил меня прочесть ему мой роман весь от корки до корки, причем о романе он отозвался очень лестно, но с потрясающей точностью, как бы присутствуя при этом, рассказал все замечания редактора, касающиеся этого романа. Он попадал из ста раз сто раз. Кроме того, он совершенно точно объяснил мне, и я догадывался, что это безошибочно, почему мой роман не мог быть напечатан. Он прямо говорил: глава такая‑то идти не может..."

Он является очень предприимчивым человеком:
"...Но Алоизий был человеком чрезвычайно предприимчивым..."

Алоизий Могарыч - ябедник и подлец. Однажды он пишет жалобу на Мастера с целью выселить его из жилья:
"...ябедник Алоизий Могарыч..."
"...Это вы, прочитав статью Латунского о романе этого человека, написали на него жалобу с сообщением о том, что он хранит у себя нелегальную литературу? – спросил Азазелло. <...> Вы хотели переехать в его комнаты?.."

Вскоре Алоизий заселяется в жилье Мастера. Чтобы сделать жилище удобнее, подлец Алоизий даже пристраивает там ванну: 
"...Я ванну пристроил, – стуча зубами, кричал окровавленный Могарыч и в ужасе понес какую‑то околесицу, – одна побелка... купорос..."

В конце концов свита Воланда выгоняет Алоизия из "подвала" Мастера:
"...опять все оказалось на своем месте в подвале в переулке, откуда был изгнан ябедник Алоизий Могарыч..."

Чтобы наказать Алоизия за его подлость, Воланд посылает его без штанов в путешествие на поезде. Придя в себя в вагоне поезда, Алоизий покупает у проводника штаны и возвращается в Москву:
"...Опомнившись, примерно через сутки после визита к Воланду, в поезде, где‑то под Вяткой, Алоизий убедился в том, что, уехав в помрачении ума зачем‑то из Москвы, он забыл надеть брюки <...>. Уплатив колоссальные деньги проводнику, Алоизий приобрел у него старую и засаленную пару штанов и из Вятки повернул обратно..." (Вятка - сейчас город Киров)

Через несколько месяцев Алоизий Могарыч становится финдиректором Варьете:
"...сейчас существует, и именно в той должности, от которой отказался Римский, то есть в должности финдиректора Варьете..."
"...Алоизий был человеком чрезвычайно предприимчивым, через две недели он уже жил в прекрасной комнате в Брюсовском переулке, а через несколько месяцев уже сидел в кабинете Римского..."

При этом администратор Варенуха считает своего нового директора Алоизия плохим человеком:
"...И как раньше Римский страдал из‑за Степы, так теперь Варенуха мучился из‑за Алоизия. Мечтает теперь Иван Савельевич только об одном, чтобы этого Алоизия убрали из Варьете куда‑нибудь с глаз долой, потому что, как шепчет иногда Варенуха в интимной компании, «Такой сволочи, как этот Алоизий, он будто бы никогда не встречал в жизни и что будто бы от этого Алоизия он ждет всего, чего угодно».."

Судя по всему, Алоизий оказывается ленивым директором. Он не занимается делами Варьете:
"...Впрочем, может быть, администратор и пристрастен. Никаких темных дел за Алоизием не замечено, как и вообще никаких дел, если не считать, конечно, назначения на место буфетчика Сокова какого‑то другого..."

Это была характеристика Алоизия Могарыча в романе "Мастер и Маргарита" Булгакова: цитатный образ героя.

Смотрите: Все материалы по роману "Мастер и Маргарита"
Нашли ошибку?




11 комментариев:

Unknown комментирует...

Здравствуйте! Прошу прояснить для меня один нюанс. С детства читала этот роман и воспринимала слово Могарыч как отчество, делая ударение соответственно на второй слог. Но потом вышел фильм, в котором оказалось, что это фамилия. Не подскажете, как же всё-таки обстоит дело?

Админ комментирует...

Дорогой друг, понимаем ваши сомнения. На наш взгляд, это все-таки фамилия героя. Если предположить, что это отчество, то в этом случае оно должно было бы звучать как Могарович (автор в тексте не использует отчество Иваныч, а использует современную форму Иванович в отношении других героев). Это как первый аргумент.
Как второй аргумент: автор довольно часто называет фамилии своих героев. Алоизий упоминается не раз, но каждый раз автор не дополняет его описание "фамилией". Можно предположить, что он не делает этого, потому что фамилия и есть Могарыч.
Конечно, это не самые "железные" аргументы, это наши предположения. Если мы найдем научное объяснение этому вопросу среди работ исследователей, мы разместим его на сайте. Спасибо за вопрос!

Мария Бойко комментирует...

Помогите пожалуйста! МиМ перечитала раз 100, т к любимейшее произведение, но в моем издании нет глав про Аллоизия, мастера прерывает шум в коридоре, и он что-то шепчет Иванушке на ухо, а после уже повествует, что вернувшись к всему подвалу, мастер понял что там кто-то живёт. Очень хочу их прочесть( в интернете почему-то не могу найти, есть ли полное издание, и как можно проверить что оно действительно полное?

Unknown комментирует...

Этот Могарыч точно из "Мастера и Маргариты", а не из какого-нибудь "Копыта инженера"? В моём издании "Мастера и Маргариты" никакого Могарыча нет.

Админ комментирует...

Дорогой друг, да, Алоизий точно является персонажем романа "Мастер и Маргарита". Возможно, у вас какое-то сокращённое издание. О персонаже Алоизии можете посмотреть, например, здесь на сайте о творчестве Булгакова https://www.bulgakov.ru/a/aloiziy/.

Админ комментирует...

Также текст романа с участием Алоизия можете найти здесь: https://www.bulgakov.ru/library/master_i_margarita/ .

Админ комментирует...

Мария, извините за ответ с опозданием. Если вопрос еще актуален, текст романа с участием Алоизия можно найти здесь: https://www.bulgakov.ru/library/master_i_margarita/.

Unknown комментирует...

Спасибо огромное! Теперь сравню версии.

Анонимный комментирует...

Магарыч, или могарыч — угощение (обычно с вином) по поводу заключения выгодной сделки. Его ставит сторона, получившая прибыль. На Руси магарыч выставлялся обычно при купле-продаже лошадей. Часто сделка считалась заключённой, а товар проданным только после того, как был выпит магарыч. Магарычём также называется род взятки — угощение, устраиваемое как вознаграждение за что-нибудь.

ПОГОВОРКИ
Коли могарычи выпиты, и дело покончено.
Хоть в убыток продать, а магарыча пить.
Барыш барышем, а могарычи даром.
Дела на полтину, а магарычей на рубль.
Нищие костылями менялись, да и то три дня магарыч пили.

Unknown комментирует...

В современных изданиях «Мастера и Маргариты» в главе 13 «Явление героя», где Мастер рассказывает Ивану про свою жизнь, Могарыча нет. Он есть в старых изданиях конца 80х — начала 90х. Литературоведы пишут, это упоминание Могарыча из этой главы было вычеркнуто Булгаковым. Но в главе «Извлечение мастера» Алоизий появляется.

Админ комментирует...

Дорогой друг,
вынуждены с вами не согласиться. Алоизий Могарыч упоминается в полном объеме не только старых изданиях. Он также упоминается в современных изданиях в 13 главе (ЯВЛЕНИЕ ГЕРОЯ), в главе 24 (ИЗВЛЕЧЕНИЕ МАСТЕРА) и в главе 27 (КОНЕЦ КВАРТИРЫ № 50).

Другими словами, в окончательной редакции в современных изданиях Алоизий Могарыч упоминается в 13, 24 и 27 главах. А это значит, что другие варианты не являются окончательной редакцией.

Например, в 2006 году опубликована окончальная редакция с полным упоминанием Алоизия. Вот данные о книге:
Булгаков М.А. «Мой бедный, бедный мастер...»: Полное собрание редакций и вариантов романа «Мастер и Маргарита»/ Михаил Булгаков; издание подготовил В.И.Лосев; научн. ред. Б.В.Соколов. — М.: Вагриус, 2006. — 1006 с.
ISBN 978-5-9697-0364-3