![]() |
"Дама с собачкой". Художники Кукрыниксы |
В этой статье читайте критику о рассказе "Дама с собачкой" Чехова, отзывы современников о произведении.
Читайте также:
- Все материалы по рассказу "Дама с собачкой"
- Все материалы по творчеству Чехова
- Все материалы по рассказу "Дама с собачкой"
- Все материалы по творчеству Чехова
Критика о рассказе "Дама с собачкой" Чехова
М. Горький:
"Читал «Даму» Вашу. Знаете, что Вы делаете? Убиваете реализм. И убьете Вы его скоро — насмерть, надолго. Эта форма отжила свое время — факт! Дальше Вас — никто не может идти по сей стезе, никто не может писать так просто о таких простых вещах, как Вы это умеете. <...>
После самого незначительного Вашего рассказа — все кажется грубым, написанным не пером, а точно поленом. И — главное — все кажется не простым, то есть не правдивым. Это — верно... Огромное Вы делаете дело Вашими маленькими рассказиками — возбуждая в людях отвращение к этой сонной, полумертвой жизни — черт бы ее побрал!.. Рассказы Ваши — изящно ограненные флаконы со всеми запахами жизни в них, и — уж поверьте! — чуткий нос всегда поймает среди них тот тонкий, едкий и здоровый запах «настоящего», действительно ценного и нужного, который всегда есть во всяком Вашем флаконе."
(А. М. Горький – А. П. Чехову, январь 1900 г.)
(Б. А. Лазаревский – А. П. Чехову, январь 1900 г.)
"... стали читать «Даму с собачкой». Читали поочередно, чтобы не устать. Я думал, что слушателям-помощникам капитана не понравится. Понравилось, и поняли, хорошо поняли, что, хотя этого, может, и не было, но это правда... <...> Когда я кончил читать, помолчали, потом еще раз сказали, что это всё сама жизнь, и рассказали несколько случаев."
(Б. А. Лазаревский – А. П. Чехову, 5 января 1900 г.)
"Живя в «Славян<ском> базаре», я всё ходил по коридорам и глядел на двери номеров, всё думал, не здесь ли встречались Дм. Дм. Гуров и Анна Сергеевна фон Дидериц. Трудно мне отрешиться от мысли, что их и не было никогда."
(Б. А. Лазаревский – А. П. Чехову, 16 марта 1903 г.)
После самого незначительного Вашего рассказа — все кажется грубым, написанным не пером, а точно поленом. И — главное — все кажется не простым, то есть не правдивым. Это — верно... Огромное Вы делаете дело Вашими маленькими рассказиками — возбуждая в людях отвращение к этой сонной, полумертвой жизни — черт бы ее побрал!.. Рассказы Ваши — изящно ограненные флаконы со всеми запахами жизни в них, и — уж поверьте! — чуткий нос всегда поймает среди них тот тонкий, едкий и здоровый запах «настоящего», действительно ценного и нужного, который всегда есть во всяком Вашем флаконе."
(А. М. Горький – А. П. Чехову, январь 1900 г.)
Л. Н. Толстой:
"Читал Даму с собачкой Чехо<ва>. Это всё Ничше. Люди, не выработавшие в себе ясного миросозерцания, разделяющего добро и зло. Прежде робели, искали; теперь же, думая, что они по ту сторону добра и зла, остаются по сю сторону, т. е. почти животные."
(Л. Н. Толстой, запись в дневнике от 16 января 1900 г.)
А. М. Скабичевский:
"Та самая паутина обычаев, приличий, толков, пересудов, косых взглядов, двусмысленных улыбок, родственных опал, расстройства служебных отношений и положений, паутина, сквозь которую без труда проходят крупные мухи, для мелких оказывается непроходима. Остается только хвататься за голову, чувствовать себя несчастными, терзаться сознанием своего бессилия, своего ничтожества и пресмыкаться весь век в таком безвыходно-фальшивом и нелепом положении, в котором пришлось путаться нашим героям."
(А. Скабичевский, журнал "Сын отечества", 1900, № 35)
Н. К. Михайловский:
"...одно дело Гуров в начале знакомства с Анной Сергеевной и другое дело — он же в конце рассказа. Имеют ли он и Анна Сергеевна право пользоваться алехинским рецептом [речь идет о рассказе Чехова "О любви"], есть ли у них такое „высшее“, во имя которого можно и должно принять счастие и несчастие, свое и чужое, — это дело их совести..."
(Н. К. Михайловский, "Кое-что о г. Чехове", журнал "Русское богатство", 1900, № 4)
В. Альбов:
"Хочется думать, что такие шедевры, как „В овраге“, „Дама с собачкой“, „Архиерей“ — только первые попытки осветить жизнь с новой точки зрения... <...> ...даже такую избитую тему, как любовь, г. Чехов, верный своей новой точке зрения, сумел изобразить оригинально... <...>
Хотя фабула рассказа обрывается на выдвинутой автором дилемме, однако смысл ее очевиден: или постепенное разрушение, медленное умирание в оболочке лжи, обмана, условной морали; или нужно разорвать эту оболочку, как что-то „ненужное, легкое и обманчивое“ и освободить „сдавленное ею зерно жизни“..."
(В. Альбов, "Два момента в развитии творчества А. П. Чехова", журнал "Мир божий", 1903, №1)
Волжский (А. С. Глинка):
"...Идеал Чехова, «живой бог» его недосягаемо высок, потому-то и действительность, изображаемая в чеховских произведениях, так ничтожна — жалка, убога, сера и бесцветна..."
А. А. Измайлов:
"По своему довольно минорному настроению новая вещица талантливого беллетриста не представляется исключением в ряде позднейших его произведений. И как почти всякое из последних, рассказ отмечен чертами созревшего таланта и производит впечатление, в особенности второю, более сильно написанною половиной."
(А. А. Измайлов, газета "Биржевые ведомости", 1900 г., № 9)
Р. И. Сементковский:
"Нельзя же, в самом деле, называть хорошим человека, который то и дело обманывает жену, склонен разрушать правильную семейную жизнь, ставит из-за прихоти в ложное, крайне тягостное положение своих детей, относится очень поверхностно к своим общественным обязанностям и находит единственное развлечение и удовольствие только в любовных интригах... <...>
Но если присмотреться к этой, столь важной и интересной жизни, как ее описывает г. Чехов, то, боже великий, как она в сущности мелка, неинтересна и излишня!"
(Р. И. Сементковского, "Ежемесячные литературные приложения к журналу „Нива“ на 1900 г.", 1900 г., № 1)
Ф. Е. Пактовский:
"Я не вижу здесь даже и того начала, которое руководило при разрушении семьи Анной Карениной... жертва принесена во имя животной страсти, вследствие непонимания святости семейных обязанностей, во имя привычки возводить вспышки своей страсти до пределов закона природы..."
(Ф. Е. Пактовский, "Современное общество в произведениях А. П. Чехова", Казань, 1901 г.).
В. П. Буренин
"Автор не разрешает ничем вопроса, предлагаемого героем рассказа себе самому, и вместе с этим, стало быть, не разрешает и вопроса о том, драма или только «водевиль с собачкой» всё то, что переживают его герои с их встречи в Ялте и до их встречи в Москве. Я склонен думать, что это водевиль, который и ялтинские любовники (мимоходом заметим, отнюдь не похожие на веронских любовников Шекспира), и г. Чехов ошибочно принимают за драму. Я склонен тоже думать, что в этой ошибочной точке зрения героев и их автора и заключается главный недочет рассказа... не более как этюд, и притом отрывочный, представляющий как будто бы начало, первые главы ненаписанного романа... <...> Этюдность эта, очевидно, во вкусе времени и нравится большинству, толпе, и, быть может, даже и иным теперешним ценителям и судьям. <...>
У г. Чехова нередко встречаются такие рассказы, в которых, если так можно выразиться, наклевывается общая интересная мысль, интересный тип, но только наклевываются, не получают полного, законченного развития... Конец в произведениях талантливого беллетриста наступает там, где, казалось бы, следовало ждать настоящей творческой работы."
(В. Буренин, "Новое время", 1900 г., № 8619)
Андреевич (псевдоним Е. Соловьева):
"Конечно, этот рассказ — отрывок; он даже ничем не заканчивается, и его последние строки только наводят на мысль о какой-то предстоящей жестокой драме жизни..."
(Андреевич (псевдоним Е. Соловьева), "Жизнь", 1900 г., №1)
Б. А. Лазаревский:
"Вчера, на Новый год, прочел «Даму с собачкой». Как ласковы Вы к людям! Еще не страшно жить на свете, коли чувствуешь, что есть сердца, расположенные ко всяким тяготам, которые налагает жизнь на людей!"(Б. А. Лазаревский – А. П. Чехову, январь 1900 г.)
"... стали читать «Даму с собачкой». Читали поочередно, чтобы не устать. Я думал, что слушателям-помощникам капитана не понравится. Понравилось, и поняли, хорошо поняли, что, хотя этого, может, и не было, но это правда... <...> Когда я кончил читать, помолчали, потом еще раз сказали, что это всё сама жизнь, и рассказали несколько случаев."
(Б. А. Лазаревский – А. П. Чехову, 5 января 1900 г.)
"Живя в «Славян<ском> базаре», я всё ходил по коридорам и глядел на двери номеров, всё думал, не здесь ли встречались Дм. Дм. Гуров и Анна Сергеевна фон Дидериц. Трудно мне отрешиться от мысли, что их и не было никогда."
(Б. А. Лазаревский – А. П. Чехову, 16 марта 1903 г.)
М. Т. Дроздова:
"Сегодня была я, Антон Павлович, у Марьи Павловны, был Левитан, много говорили об Вас. Он всё говорил: «Черт возьми, как хорошо Антоний написал „Даму с собачкой“... В Литературном кружке ее читали, кажется»."
(М. Т. Дроздова (художница, друг семьи Чехова) – А. П. Чехову, декабрь 1899 г.)
Е. В. Лебедева:
"Такие рассказы, как «Случай из практики», «По делам службы» и последний «Дама с собачкой» заставляют глубже присмотреться к жизни, к ее сложному, невыносимо тяжелому для иных людей, но людьми созданному механизму, увидеть всю ее неправду, мелочность и условность... Вы... умеете показать весь этот будничный ужас жизни."
(Е. В. Лебедева (читательница Чехова), 1900 г.)
(Е. В. Лебедева (читательница Чехова), 1900 г.)
М. Б. Полиновский:
"...Удивительным образом... заставляют много думать и много плакать..."
(М. Б. Полиновский (сотрудник одесской газеты "Театр") – А. П. Чехову, 6 февраля 1900 г.)
(М. Б. Полиновский (сотрудник одесской газеты "Театр") – А. П. Чехову, 6 февраля 1900 г.)
Г. И. Россолимо:
"Ваша «Дама с собачкой» и «В овраге» читаются теперь у нас с жадностью..."
(Г. И. Россолимо (доктор, преподаватель Московского университета) – А. П. Чехову, 6 февраля 1900 г.)
(Г. И. Россолимо (доктор, преподаватель Московского университета) – А. П. Чехову, 6 февраля 1900 г.)
С. С. Ремизова:
"Вы оставили своих героев, так сказать, в самую критическую пору их жизни, когда надо принять какое-нибудь решение, а какое? Вот трудный вопрос. Писать продолжение этого рассказа Вы, пожалуй, не захотите, так будьте добры, черкните несколько слов, как бы Вы поступили, будучи на месте Гурова... как бы Вы разрешили эту запутанную историю... <...> В жизни людей так часты подобные безвыходные положения, в особенности в семейной жизни; так Ваша повесть попадет многим в цель, а потому очень интересно, даже важно узнать от такого сердцеведца, как Вы... как устроить свое счастье так, чтобы никто от этого не был несчастлив."
(С. С. Ремизова (читательница из Петербурга) – А. П. Чехову, 15 октября 1903 г.)
Н. А. Лейкин:
"Небольшой этот рассказ, по-моему, совсем слаб. Чеховского в нем нет ничего. Нет тех картин природы, на которые он был такой мастер в своих первых рассказах. Действие в Ялте. Рассказывается, как один пожилой уже приезжий москвич-ловелас захороводил молоденькую, недавно только вышедшую замуж женщину, и которая отдалась ему совершенно без борьбы. Легкость ялтинских нравов он хотел показать, что ли!"
(дневник Н. А. Лейкина, 24 декабря 1899 г.)
Это была критика о рассказе "Дама с собачкой" Чехова, отзывы современников о произведении.
0 Комментарии