Анализ произведений. Характеристика героев. Материалы для сочинений




Характеристика Герасима в рассказе "Муму" Тургенева: описание внешности и характера

Gerasim-harakteristika-rasskaz-Mumu-Turgeneva
Герасим. Рассказ "Муму".
Художник Н. Ращектаев
Глухонемой дворник Герасим - это главный герой рассказа "Муму" Тургенева. 

В этой статье представлен цитатная характеристика Герасима в рассказе "Муму" Тургенева, описание внешности и одежды Герасима, его характера и личности.

Смотрите: Все материалы по рассказу "Муму" 




Кто такой Герасим?

Глухонемой Герасим - крепостной крестьянин. Он служит дворником у старой капризной барыни в Москве.

Однажды Герасим спасает маленькую собачку, которую кто-то бросил в реку. Герасим берет собачку к себе, ухаживает за ней и дает ей кличку "Муму". Вскоре собачка Муму становится лучшим другом Герасима. Благодаря Муму жизнь Герасима наполняется радостью и смыслом. 

Однажды старая барыня приказывает слугам избавиться от Муму. Герасим решает лично утопить собачку. Он не хочет, чтобы это сделал кто-то другой. После смерти Муму Герасим покидает дом барыни. Он возвращается в деревню, где прожил всю жизнь.


Характеристика Герасима в рассказе "Муму" Тургенева 


Герасим - крепостной крестьянин:
"...считался едва ли не самым исправным тягловым мужиком..." (раньше Герасим жил крестьянином в деревне)

Должность Герасима - дворник:
"...дворник Герасим..."
"...Герасима привезли в Москву, купили ему сапоги, сшили кафтан на лето, на зиму тулуп, дали ему в руки метлу и лопату и определили его дворником..." (Герасима привезли из деревни город работать дворником у барыни)

В обязанности Герасима входят следующие работы:
"...Дела у него было немного: вся обязанность его состояла в том, чтобы двор содержать в чистоте, два раза в день привезти бочку с водой, натаскать и наколоть дров для кухни и дома да чужих не пускать и по ночам караулить..."

Герасим - инвалид, глухонемой с рождения:
"...глухонемой от рождения..."
"...о проделках немого дворника..."
"...Герасим ничего не слыхал <...> для него самый шумный день был безмолвен и беззвучен, как ни одна самая тихая ночь не беззвучна для нас..."

Герасим мычит, когда хочет что-то сказать:
"...с ласковым мычанием закивал головой...."
"...стоял Герасим. Глупо смеясь и ласково мыча, протягивал он ей прянишного петушка..."

Герасим - мужчина средних лет, "мужик":
"...солнце озарило <...> только что расходившегося молодца..."
"...славный мужик..."
"...дворник Герасим, мужчина..."

О внешности Герасима известно следующее:
"...Его лицо, и без того безжизненное, как у всех глухонемых..."
"...мужчина двенадцати вершков роста, сложенный богатырем..." (рост около 2 метров)
"...ветер с родины, – ласково ударял в его лицо, играл в его волосах и бороде..."
"...при виде его громадной фигуры..."
"...продолговатые и твердые мышцы его плечей..."
"...налегая огромными ладонями на соху..."
"...протянул свою огромную ручищу..."
"...он принагнул тебя своей тяжелой ручкой..."
"...ведь у него просто Минина и Пожарского рука..." (памятник Минину и Пожарскому в Москве, отлитый из бронзы)
"...под его железными кулаками..."
"...скрестив могучие руки у ней на спине..."
"...проносили сильные его ноги..."
"...пошел, тяжело ступая, в свою каморку..."

Рост Герасима - почти 2 метра:
"...двенадцати вершков роста..." (рост в два аршина и двенадцать вершков - это 195 см, то есть почти 2 метра)





Одежда Герасима:
"...Герасима привезли в Москву, купили ему сапоги, сшили кафтан на лето, на зиму тулуп..."
"...прикрыл его своим тяжелым армяком..." (армяк - верхняя одежда из шерстяной ткани)
"...в своей красной крестьянской рубашке он казался каким‑то великаном перед ними..."
"...показался Герасим. На нем был праздничный кафтан..."
"...Он даже не обернулся, шапку надел только на улице..."

Герасим - богатырь и великан:
"...соорудил <...> истинно богатырскую кровать..."
"...он казался каким‑то великаном перед ними..."
"...здоров и могуч по‑прежнему и работает за четырех по‑прежнему..."

Герасим похож на зверя (медведя, льва):
"...И чем ты этого медведя к себе приворожила? А ведь он убьет тебя, пожалуй, медведь эдакой..."
"...Ведь это какой‑то зверь, идол, Гаврило Андреич, – хуже идола… осина какая‑то..."
"...как лев, выступал сильно и бодро..."

Герасим - необычный человек: 
"...Из числа всей ее челяди самым замечательным лицом был дворник Герасим..."
"...ведь тот‑то, леший, кикимора‑то степная..." (другие крестьяне называют Герасима лешим)

Герасим живет уединенно и одиноко всю жизнь:
"...он жил один, в небольшой избушке, отдельно от братьев..." (про его жизнь в деревне)
"...Отчужденный несчастьем своим от сообщества людей, он вырос немой и могучий, как дерево растет на плодородной земле..."
"...Он не любил, чтобы к нему ходили..."

Герасим - очень сильный мужчина:
"...Одаренный необычайной силой, он работал за четверых – дело спорилось в его руках, и весело было смотреть на него..."
"...Да, – прибавил он, – рука у него, благодатная рука, нечего сказать..." (у Герасима сильные руки)
"...он только двинет плечом – и не только телегу, самое лошадь спихнет с места..."
"...один, без помощи лошаденки, взрезывал упругую грудь земли, либо о Петров день так сокрушительно действовал косой..."

Герасим - проворный и выносливый работник:
"...проворно и безостановочно молотил трехаршинным цепом, и, как рычаг, опускались и поднимались продолговатые и твердые мышцы его плечей..."
"...Постоянное безмолвие придавало торжественную важность его неистомной работе..."

Герасим привык к тяжелому труду:
"...Занятия Герасима по новой его должности казались ему шуткой после тяжких крестьянских работ; в полчаса все у него было готово..."

Герасим - славный "мужик":
"...Славный он был мужик, и не будь его несчастье, всякая девка охотно пошла бы за него замуж..."

Герасим любит жизнь в деревне, а не в городе:
"...С детства привык он к полевым работам, к деревенскому быту..."
"...Переселенный в город, он не понимал, что с ним такое деется, скучал и недоумевал, как недоумевает молодой здоровый бык, которого только что взяли с нивы, где сочная трава росла ему по брюхо..."

Герасим - усердный и послушный работник:
"...усердно исполнял он свою обязанность: на дворе у него никогда ни щепок не валялось, ни copy..."
"...он их понимал, в точности исполнял все приказания..."

Герасим - строгий, угрюмый, суровый:
"...при виде грозного дворника..."
"...Вообще Герасим был нрава строгого и серьезного, любил во всем порядок; даже петухи при нем не смели драться..."

Окружающие уважают и боятся Герасима:
"...к нему на двор вора оселом* не затащишь!» Такова ходит молва о богатырской силе немого..." (оселом - то есть на аркане)
"...все в околотке очень стали уважать его..."
"...Со всей остальной челядью Герасим находился в отношениях не то чтобы приятельских, – они его побаивались, – а коротких; он считал их за своих..."

Герасим ведет себя с достоинством, знает свои права:
"...но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице..."

Герасим - очень догадливый. Он все понимает, хотя ничего не слышит:
"...Как все глухонемые, он очень был догадлив и очень хорошо понимал, когда над ним или над ней смеялись..."
"...Герасим, <...> казалось, догадывался, что затевается что‑то для него недоброе..."

Герасим - наблюдательный человек:
"...Дорогу он хорошо заметил еще тогда, когда его везли в Москву..."

Герасим умеет невинно хитрить:
"...чуть свет был уже на дворе как ни в чем не бывало, сохраняя даже (невинная хитрость!) прежнюю унылость на лице..." (так Герасим скрывает, что Муму тайно живет у него)

Герасим - степенный, важный:
"...он сам смахивал на степенного гусака..." (степенный - то есть серьезный)
"...по‑прежнему важен и степенен..."

Герасим не любит шуток:
"...Над Герасимом, однако, глумиться не все решались: он шуток не любил, да и ее при нем оставляли в покое..."

У Герасима грубые манеры:
"...Она было хотела отказаться, но он насильно впихнул ей пряник в руку, покачал головой, пошел прочь..."
"...довела до сведения барыни грубый поступок Герасима..."

Герасим - упрямый, с ним нельзя договориться:
"...стоит этому, прости господи, лешему узнать, что Татьяну выдают за Капитона, ведь он все в доме переломает, ей‑ей. Ведь с ним не столкуешь; ведь его <...> никаким способом не уломаешь..."
"...И унять его нет никакой возможности; почему? потому, вы сами знаете, Гаврило Андреич, он глух и, в добаву, глуп, как пятка..."

Герасим выполняет свои обещания:
"...он сделает, коли обещал. Уж он такой… Уж коли он обещает, это наверное..."
"...он ее утопит. Уж можно быть спокойным. Коли он что обещал..."

Герасим - верующий человек:
"...Помолясь перед образами, тотчас же отправился он к старосте..."

Герасим не любит пьяниц:
"...Неоднократно было замечено, что Герасим терпеть не мог пьяниц. Сидя за воротами, он всякий раз бывало с негодованием отворачивался, когда мимо его неверными шагами и с козырьком фуражки на ухе проходил какой‑нибудь нагрузившийся человек..."

Старая барыня хорошо относится к Герасиму за его верность и силу:
"...Она его жаловала, как верного и сильного сторожа..."
"...Госпожа, – думал он, посиживая у окна, – конечно, жалует Герасима..."

Герасим побаивается своей старой барыни:
"...Герасим порядком ее побаивался, но все‑таки надеялся на ее милость..."

После отъезда Татьяны и смерти Муму Герасим не общается с женщинами и не держит собак:
"...со времени своего возвращения из Москвы он совсем перестал водиться с женщинами, даже не глядит на них, и ни одной собаки у себя не держит..."


Это была цитатная характеристика Герасима в рассказе "Муму" Тургенева: описание внешности и одежды Герасима, его характера и личности.

Смотрите: Все материалы по рассказу "Муму"

Комментариев нет: