Анализ произведений. Характеристика героев. Материалы для сочинений




Образ и характеристика почтмейстера в комедии "Ревизор": Иван Кузьмич Шпекин

pochtmejster-Revizor-Gogolja-Ivan-Kuzmich-Shpekin
Почтмейстер. "Ревизор".
Художник П. Боклевский
Почтмейстер Иван Кузьмич Шпекин является одним из чиновников города N в комедии "Ревизор" Гоголя.

В этой статье представлен цитатный образ и характеристика почтмейстера в комедии "Ревизор": описание Ивана Кузьмича Шпекина в цитатах.

Смотрите: Все материалы по комедии "Ревизор"






Гоголь о почтмейстере


В предисловии к комедии "Ревизор" Гоголь дает почтмейстеру следующую характеристику:
"...Почтмейстер, простодушный до наивности человек..."
Гоголь также описывает почтмейстера в статье, посвященной "Ревизору":
"...Почтмейстер — простодушный до наивности человек, глядящий на жизнь как на собрание интересных историй для препровождения времени, которые он начитывает в распечатываемых письмах. Ничего больше не остается делать актеру, как быть простодушну сколько возможно..." (из статьи "Предуведомление для тех, которые пожелали бы сыграть как следует «Ревизора»" Н. В. Гоголя)

Образ и характеристика почтмейстера в комедии "Ревизор"


Иван Кузьмич Шпекин занимает должность почтмейстера в городе N. Он отвечает пересылку писем, а также руководит почтовыми станциями, лошадьми и смотрителями и т.д.:
"...у меня в почтовой конторе..."
"Я, как нарочно, приказал смотрителю дать самую лучшую тройку; черт угораздил дать и вперед предписание."
Чин почтмейстера - надворный советник:
"...Имею честь представиться: почтмейстер, надворный советник Шпекин..."
 О внешности почтмейстера известно следующее:
"...почтмейстер, входит вытянувшись, в мундире, придерживая шпагу..." 
"...Почтмейстер точь‑в‑точь департаментский сторож Михеев; должно быть, также, подлец, пьет горькую..." (почтмейстер похож на сторожа-пьяницу)




Почтмейстер ничего не делает, поэтому на местной почте дела идут плохо:
"...Вот здешний почтмейстер совершенно ничего не делает: все дела в большом запущении, посылки задерживаются… извольте сами нарочно разыскать..."
Почтмейстер вскрывает и читает чужие письма, пользуясь служебным положением. Он делает это не из предосторожности, а из любопытства:
"...Знаю, знаю… Этому не учите, это я делаю не то чтоб из предосторожности, а больше из любопытства: смерть люблю узнать, что есть нового на свете. Я вам скажу, что это преинтересное чтение. Иное письмо с наслажденьем прочтешь – так описываются разные пассажи… а назидательность какая… лучше, чем в «Московских ведомостях»!.."
Почтмейстер иногда оставляет себе чужие письма, если они ему особенно нравятся. В результате такие письма, конечно, не доходят до адресата:
"...Жаль, однако ж, что вы не читаете писем: есть прекрасные места. Вот недавно один поручик пишет к приятелю <...> Я нарочно оставил его у себя. Хотите, прочту?.."
В конце пьесы именно почтмейстер разоблачает Хлестакова, распечатав его письмо другу в Петербург:
"...Почтмейстер, мне кажется, тоже очень хороший человек. По крайней мере, услужлив..."

Это был цитатный образ и характеристика почтмейстера в комедии "Ревизор" Гоголя: описание Ивана Кузьмича Шпекина в цитатах.

Смотрите: Все материалы по комедии "Ревизор" 
Нашли ошибку?




11 комментариев:

Анонимный комментирует...

Зачем читать чужие письма? Можно просто общаться с людьми, они охотно рассказывают о многом.)) Но всё-таки отчасти понимаю любопытство почтмейстера.)) Вот только оставлять у себя понравившийся письма не стала бы.)) Хотя..возможны исключения из правил.)) Образ любопытного почтмейстера меня развеселил.

Анонимный комментирует...

та тут все просто, гоголь собрал в уездном городе "N" все плохое из России вот и получился там такой персонаж...

Unknown комментирует...

Интерестно а кокой у его характер?

Анонимный комментирует...

Действительно интересТно, кОкой же

Анонимный комментирует...

Какая фраза подходит под его образ,сказанной из его уст?)

Админ комментирует...

Дорогой друг, почтмейстер сам себя неплохо описал в цитате, которая указана в статье. Это фраза самого почтмейстера о себе и его любви к чтению чужих писем:

"Знаю, знаю… Этому не учите, это я делаю не то чтоб из предосторожности, а больше из любопытства: смерть люблю узнать, что есть нового на свете. Я вам скажу, что это преинтересное чтение. Иное письмо с наслажденьем прочтешь – так описываются разные пассажи… а назидательность какая… лучше, чем в «Московских ведомостях»!..".

Это наше мнение. В пьесе есть ещё фразы, которые могут, вероятно, служить для этого.

Сергей комментирует...

Можно узнать диалог почмейстера с губернаторским обществом и какую он им рассказал историю , уже не могу перечитывать "мертвые души"

Unknown комментирует...

Можно спросить какую историю расскажет почтмейстер гебернскому общ-ву?

Админ комментирует...

Дорогой друг, речь идет не о "Мертвых душах", а о "Ревизоре".
Вероятно, имеется в виду момент, когда почтмейстер рассказывает всем чиновникам, что ревизор Хлестаков был просто проходимцем. Почтмейстер сообщает, как он вскрыл письмо Хлестакова и узнал всю правду.

Этот эпизод можно найти в действии 5 явлении VIII. Эпизод начинается цитатой:
"Почтмейстер. Удивительное дело, господа! Чиновник, которого мы приняли за ревизора, был не ревизор.

Анонимный комментирует...

Простите, поправка: во втором абзаце не Шпекова, а Шпекина)

Админ комментирует...

Дорогой друг, спасибо за помощь, мы исправили фамилию. Конечно, герой носит фамилию "Шпекин".