Анализ произведений. Характеристика героев. Материалы для сочинений




Лирическое отступление из главы V поэмы "Мертвые души" Гоголя: читать текст

liricheskoe-otstuplenie-Mertvye-dushi-glava-V
Чичиков.
Художник П. Боклевский
В этой статье читайте лирическое отступление из главы V поэмы "Мертвые души" Гоголя (текст отрывка). 

Это лирическое отступление можно назвать "О метком русском слове".

Смотрите: Все материалы по поэме "Мертвые души"




Лирическое отступление из главы V поэмы "Мертвые души"


"О метком русском слове"

"...Выражается сильно российский народ! и если наградит кого словцом, то пойдет оно ему в род и потомство, утащит он его с собою и на службу, и в отставку, и в Петербург, и на край света. И как уж потом ни хитри и ни облагораживай свое прозвище, хоть заставь пишущих людишек выводить его за наемную плату от древнекняжеского рода, ничто не поможет: каркнет само за себя прозвище во всё свое воронье горло и скажет ясно, откуда вылетела птица. Произнесенное метко, всё равно что писанное, не вырубливается топором. А уж куды бывает метко всё то, что вышло из глубины Руси, где нет ни немецких, ни чухонских, ни всяких иных племен, а всё сам‑самородок, живой и бойкой русской ум, что не лезет за словом в карман, не высиживает его, как наседка цыплят, а влепливает сразу, как пашпорт на вечную носку, и нечего прибавлять уже потом, какой у тебя нос или губы – одной чертой обрисован ты с ног до головы!

Как несметное множество церквей, монастырей с куполами, главами, крестами рассыпано по святой благочестивой Руси, так несметное множество племен, поколений, народов толпится, постреет и мечется по лицу земли. И всякой народ, носящий в себе залог сил, полный творящих способностей души, своей яркой особенности и других даров бога, своеобразно отличился каждый своим собственным словом, которым, выражая какой ни есть предмет, отражает в выраженьи его часть собственного своего характера. Сердцеведением и мудрым познаньем жизни отзовется слово британца; легким щеголем блеснет и разлетится недолговечное слово француза; затейливо придумает свое, не всякому доступное умно‑худощавое слово немец; но нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырвалось бы из‑под самого сердца, так бы кипело и животрепетало, как метко сказанное русское слово..."


Это был текст лирического отступления из главы V поэмы "Мертвые души" Гоголя, которое можно назвать "О метком русском слове".

Смотрите: Все материалы по поэме "Мертвые души"

Комментариев нет: